obtain名詞的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們挖掘到下列精選懶人包

obtain名詞的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦王政文寫的 天路歷程:清末臺灣基督徒的改宗與認同 和文喬的 得心應手寫英文:迎戰高分寫作都 可以從中找到所需的評價。

另外網站entry - 英語名詞,意思是進入,入場,入口處,門口 - 中文百科 ...也說明:基本信息英文名:entry 詞性:英語名詞釋義entry英[ˈentri]美[ˈɛntri]n. ... (名詞)[C]進入act of coming o. ... gain 〔obtain〕entry得到入場〔入會〕權.

這兩本書分別來自國立臺灣大學中心 和貝塔所出版 。

國立屏東大學 體育學系探索教育碩士在職專班 涂瑞洪所指導 余成文的 臺灣休閒露營地基礎設施需求之研究 (2022),提出obtain名詞關鍵因素是什麼,來自於營地設施、國際露營總會。

而第二篇論文國立屏東大學 體育學系健康與體育碩士在職專班 林琮智所指導 蔡妮珊的 國小特教教師適應體育專業能力與教學成效之研究 (2021),提出因為有 特教教師、特殊教育、適應體育課程、訪談調查法的重點而找出了 obtain名詞的解答。

最後網站EP154|5 分鐘議題英語#換照怎麼說#賓狗竟然挺中天?! #新聞 ...則補充:2【freedom of the press 新聞自由】 - 名詞We uphold freedom of the press for ... 名詞Cable TV stations are required to obtain broadcast licenses.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了obtain名詞,大家也想知道這些:

天路歷程:清末臺灣基督徒的改宗與認同

為了解決obtain名詞的問題,作者王政文 這樣論述:

  本書探討清末臺灣基督徒的改宗歷程及其社會處境與身分認同,分析基督徒改宗的社會脈絡,描述信徒改宗基督教前後所面臨的社會壓力及其疑慮、惶恐、矛盾的心理。   作者清楚論述基督徒徘徊在文化、社會與族群之間的自我認同與價值衝突,說明基督徒與親人、周遭的人際關係及社會處境,解釋基督徒在尋求「天路」與「人路」之間的迷惘心態及生活轉變與調適。透過史料檔案的爬梳,重新為以往被忽略的清末臺灣基督徒尋找論述位置,凸顯基督徒生命的主體意識。研究方法更突破傳統教會史論述中重視傳教士傳教的研究範式,以此邁向一個新視野的臺灣基督徒生命史。   作者簡介 王政文   國立臺灣師範大學歷史學博士,東海大學歷史學

系副教授兼系主任。研究領域為臺灣史、臺灣社會史、臺灣基督教史,主要探討基督徒社會網絡、改宗歷程、身分認同等相關議題。著有《臺灣義勇隊:臺灣抗日團體在大陸的活動(1937-1945)》、〈清末噶瑪蘭基督徒與漢番社會網絡〉、〈近代臺灣基督徒的婚姻網絡:以滬尾、五股坑教會信徒為例〉、〈重現與重建:論「臺灣基督徒史」的建構與書寫方法〉、〈麥仔落土:三重埔、錫口、水返腳的初代基督徒家族及其婚姻網絡〉、〈無語問上帝:十九世紀臺灣基督徒的社會處境〉等書及論文。   序/賴永祥 自序   第一章 導論  第一節 基督教史研究中被忽略的一面  第二節 方法與文獻   第二章 基督徒改宗的社會

脈絡  第一節 傳教士的傳教對象    一、傳教對象的選擇    二、發現平埔族  第二節 傳教與改宗    一、漢人與平埔人對基督教的態度    二、平埔族的改宗  第三節 改宗的社會脈絡分析    一、改宗與地方勢力    二、改宗的社會網絡  第四節 小結   第三章 基督徒的社會地位  第一節 改宗與社會地位    一、平埔族    二、漢人  第二節 基督徒的形象    一、基督教的形象    二、基督徒的形象  第三節 社會地位的變遷    一、基督徒家族    二、形象與社會地位變遷  第四節 小結   第四章 基督徒的日常生活  第一節 改宗與日常生活    一、基督教知識的學

習    二、生活的改變  第二節 基督徒的日常生活    一、儀式與慶典    二、日常作息與生活空間  第三節 日常生活的轉變與適應    一、基督徒與傳教士的生活互動    二、基督徒的調適  第四節 小結   第五章 基督徒的身分認同  第一節 自我認同與價值衝突    一、雙重教籍    二、祭祖與認同  第二節 族群與社會認同    一、族群認同    二、社會認同  第三節 人際網絡    一、家庭關係    二、人際關係  第四節 小結   第六章 基督徒的社會處境  第一節 教案與基督徒處境    一、謠言下基督徒的處境    二、教案中基督徒的處境  第二節 戰爭與基督徒處

境    一、戰爭中基督徒的處境    二、清法戰爭中基督徒的處境  第三節 基督徒的態度與反應    一、面對的態度    二、採取的反應  第四節 小結   第七章 結論   參引文獻 索引 名詞索引 人名索引 地名索引   推薦序(中文版)   十九世紀的臺灣,只是大清帝國版圖上的一個偏遠角落。然而清領時期臺灣的宣教活動,卻如實地反映了那整個時代的宣教趨勢。若能詳細探查當時臺灣發生的史實,將有助我們更加理解世界各地宣教活動的歷史。基督教究竟如何成功地移植進入一個全然迥異的文化裡?王政文教授的《天路歷程:清末臺灣基督教徒的改宗與認同》一書,深入淺出,平易近人,是幫助我們深入認識傳教相

關議題的重要著作。   過去許多學者將十九世紀來華的傳教活動,解釋為西方帝國主義的一部分。然而,那些來臺灣的早期傳教士,並沒有想要幫助他們的同胞獲得商業利益,或成為他們國家軍事征服的工具。他們給窮人吃藥,治好了疾病,創造了白話字,教導文盲如何閱讀,並讓信徒開始接受學校教育。他們的想法中最重要的是,如何促進福音的傳播。傳教士在平埔族的事工,獲得良好的果效,平埔族大規模的集體改宗。但是漢人抵制了傳教士的努力,改宗信教的信徒人數,進展速度相當緩慢,期間還要克服許多障礙。   漢人傳統的信仰體系構成基督教傳教的障礙,儒、釋、道三家的價值規範,皆標舉祭祖的重要性。基督教不容許教徒祭祖,儘管基督教教義

明示應尊敬父母,但仍無法獲得傳統仕紳的信服。傳統仕紳認為,外來的基督教對既有的社會秩序產生極大的威脅。仕紳階級採取各種行動,阻止基督教傳播。政文在書中就曾引用板橋林本源家為例,說明林本源家族要求佃農不得成為基督徒的時空背景。   臺灣的第一代基督徒有不少人因為改宗而飽受迫害。有些教會因民眾稱其有礙風水而遭燒毀,許多教會信徒的性命受到威脅。外國傳教士的權利雖獲得《天津條約》(1858)的保護,但改宗的基督徒並不在保護範圍內,改宗基督教的漢人持續受苦受難。廟宇年度祭典的花費需由當地民眾捐獻,基督徒拒絕攤派出資,導致基督徒面臨地方民眾更深的敵意,這使得基督徒被排擠於原有社會之外。然而時日一久,基督

徒亦自成一個社會群體,並在基督徒的社群中尋求慰藉。   此類事件在中國各地時有所聞,但選定臺灣作為個案研究的地點,確實存在其優勢。在了解清末歷史方面,臺灣具備三項與眾不同的優勢:(一)臺灣本地歷史的史料紀錄獲得妥善保存,並未因日本統治及戰亂而遺失;(二)一九八○年代末期興起研究臺灣歷史的熱潮,大幅增進我們對臺灣歷史的認識;(三)現今臺灣享有宗教與學術自由,無須畏懼政府干預,學者可以自由選擇鑽研任何主題。政文澈底運用上述三項優勢,並完成此一著作。   即使遭遇迫害,人們為何仍繼續選擇信仰基督教?政文在書中指出,這些人是受基督教義及《聖經》的教導,遭遇迫害與苦難成為基督徒追求信仰的過程,信徒感

謝基督的恩典,並效法約伯的精神來承受基督徒所受的迫害,他們樂意遵奉主的美意。政文接著將這些基督徒的態度比擬為約翰.班揚(John Bunyan)《天路歷程》(Pilgrim’s Progress)裡的清教徒,他們選擇的是「天路」,而不是「人路」,他們採取了類似初代教會基督徒的作法。   今天在中國的研究者要作出這種結論並不容易。如果我們在中國的基督徒弟兄們,能夠掌握這本書,我相信他們將可從中獲得許多激勵。   一直以來,我們對於臺灣早期基督徒的重要貢獻,始終缺乏客觀且恰當的重視與評價。政文試圖在書中生動刻劃這些人物的角色,造就以下幾點重大貢獻:   1. 本書靈活運用新近的史學方法,生動

勾勒出十九世紀的社會變遷樣貌。   2. 大多數教會歷史著作是以傳教士觀點寫成,本書相反地站在領受基督信仰者的立場來呈現資訊。書中闡述原住民的日常生活受到何種影響,以及原住民與家人及社會整體的關係經歷何種改變。   3. 近期的傳教學被歸屬於神學的一股支系,但傳教學的研究方法尚未確立。本書對於傳教學研究方法的建立,提供了數種有用的管道。   4. 過去始終是未來的明鏡。本書指出十九世紀末臺灣的基督徒社群被排擠孤立,不禁令人反思一個重要的問題:身為基督徒的我們,在現今的臺灣是否仍孤立於他人之外,而我們是否滿足於這樣的孤立狀態?若我們意欲實現上帝的偉大使命,那我們該做些什麼?閱讀本書將能令讀

者深思這些課題。   一本優良的學術著作,不會為所有問題提供解答,而是提出更多問題留待其他學者答覆,並以此作為對學術界的貢獻。這也是我們增長知識的途徑。   在本書表5-1中,政文列出一八七七年至一八九五年間遭禁領聖餐的基督徒。一八七七年,遭禁領聖餐者的比例為百分之七點八六,一八九五年這項數字躍升至百分之十三點零八,這意味著什麼?是否表示隨著傳教士工作的進展,那些選擇「天路」的人更常退回「人路」呢?基督教的基本要義在當時是怎麼傳授的?信徒是否明白原罪和救贖的意義?為什麼會有信徒選擇離開教會?閱讀教會歷史時,這些問題必然隨之浮現。希望有朝一日,無論是政文還是其他學者,都能在這些議題上為我們帶

來新的啟發。   我一向對臺灣的教會歷史,有著極高的關懷與興趣,政文這本書的出版,令我深感喜悅與榮耀。政文成就卓著,超過我們這一代任何學者的表現。本書堪稱學術界重大貢獻,值得代表當今臺灣最高的學術標準。期許將有眾多讀者閱讀本書,並被政文的成就所鼓舞。盼望臺灣將有更多此類價值不凡的好書問世,讓我們沐浴於主的榮光與威嚴中,同享喜樂。 賴永祥(波士頓台灣基督教會長老、名譽長老) Foreword   In the 19th century, Taiwan was just a remote corner of the Qing Empire. But the history of missi

onary activities in Taiwan in those days accurately reflected the trends current in that age. A careful look into what happened in Taiwan would thus advance our knowledge of the history of world-wide missions. It could also provide an answer to what we are still seeking today. How can Christianity b

e implanted successfully in a totally alien culture? Professor Wang’s Pilgrim's Progress : Conversion and Identity of Early Christian in Ching Taiwan《天路歷程:清末臺灣基督教徒的改宗與認同》is a significant and welcome addition to our understanding of these issues.   Many scholars in the past interpreted missionary ac

tivities in China as part of Western imperialism. However, those early missionaries who came to Taiwan had no thought of helping to obtain commercial advantages for their countrymen or becoming tools of their country’s military conquest. They gave medicine to the poor, cured illness, created 白話字 to

teach the illiterate how to read, and started school education. Foremost in their thoughts were how to advance the spread of the good news. They were able to obtain mass conversion from the 平埔族 because the group had been ostracized by the majority Chinese population. But the ethnic Chinese resisted

their efforts and conversion came rather slowly. There were many obstacles to overcome.   Barriers were erected by the traditional belief systems. Confucianism, Buddhism and Taoism all demanded ancestor worship as part of their religious observance. Christianity did not condone worship of ancestors

. Its teaching that one ought to respect one’s parents did not satisfy the traditionalists. They perceived that Christianity posed a serious threat to the established order. The social hierarchy took various actions to stop its spread. The author cites the example of 板橋林本源家 who demanded that their t

enants should never become Christians.   Christians suffered persecution. Some churches were burnt down because of the claim that it hindered the proper working of 風水. Some church members’ lives were threatened. Foreign missionaries’ rights were protected by the《天津條約》 (1858), but its protection did

not extend to their converts. Chinese converts’suffering continued. The 廟’s annual festivals required contributions from local residents. Christians’ refusal to contribute to these expenses created further enmity against them. Thus Christians became isolated from the rest of the ethnic Chinese popu

lation. However, as time passed, they created their own social structure, and found solace in their own surroundings.   Events like these happened all over China. However, there is an advantage in making a case study by selecting Taiwan. To understand late Qing history, Taiwan provides three distin

ctive advantages: (1) Historical documents on local history are well preserved in Taiwan. Records were not lost through the Japanese occupation and through the war; (2) The upsurge in the study of Taiwan’s history since the late 1980’s has added significantly to our knowledge of Taiwan’s history; (3

) Presently in Taiwan there is freedom of religion and scholarship. There is no fear of interference by the government, and scholars can delve freely into any subject of their choice. Dr. Wang has been able to take full advantage of these factors in completing his work.   Why did people choose to b

ecome Christians in spite of persecution? Dr. Wang believes that they were moved by the pure and ethical teachings of Christ, thankful for His grace, and accepted suffering in the manner Job did. They were willing to obey the will of God. Dr. Wang then likened their attitude to that of the pilgrim i

n John Bunyan’s Pilgrim’s Progress, choosing “heaven’s way,” and not “man’s way.” They took steps similar to those taken by the Early Church Christians.   This type of conclusion would not be easy to write in China today. If our Christians brothers in China could take hold of this book, I am confid

ent that they would find encouragement from it.   We owe a great deal to the early Christians in Taiwan. In trying to describe their roles, Dr. Wang has made these significant contributions:   1. He gives a vivid portrayal of societal changes in the 19th Century by utilizing the latest historical

methodology.   2. Most church history works have been written from the perspectives of the missionaries. This work in contrast gives information from those who were on the receiving end. It tells us how the indigenous people’s daily lives were affected, and how their relationships with their famili

es and society at large were changed.   3. Lately missiology has become a branch of theology, but its methodology has not been well established. This book shows several approaches useful in establishing such methodology.   4. Past is always a good instructor for our future. This book tells us that

the Christian community in Taiwan in the late 19th century was a community isolated from the rest. It begs an important question. Are we as Christians still remain isolated from other people in Taiwan today, and are satisfied with that isolation? If we want to fulfill His great commission, what sho

uld we do? Reading this book will give readers time to ponder these issues.   A good scholarly work does not answer all questions. It contributes to scholarship by raising more questions for other scholars to answer. This is the way we advance our knowledge.   On Table 5-1 Dr. Wang gives a list of

people who were baptized and who were excommunicated between 1877 and 1895. In 1877 the ratio of excommunication was 7.86% and in 1895 that ratio jumped up to 13.08%. What does this mean? Does it mean that those who chose ‘heaven’s way” backslid into “man’s way” more frequently as the missionaries’

work progressed? How was the basic doctrine taught in those days? Did the believers know the meanings of original sin and redemption? Why did people choose to leave the church? When reading church history, these questions invariably will come up. It is my hope that either Dr. Wang or other scholars

will someday be able to enlighten us on these issues.   As a person who has been interested in Taiwan’s church history, I greet this book with joy and pride. Dr. Wang has accomplished a great deal more than any scholar of my generation had been able to do. It is a significant contribution to schol

arship worthy to represent today’s Taiwan’s high standard. I hope many will read this book and be encouraged by Dr. Wang’s accomplishment. Let us hope there will be more worthy books of this nature coming from Taiwan that we may all rejoice in the glory and majesty of our Lord. Prof. John Yung-hsia

ng Lai 自序   每一個人的生命關懷皆不相同,你每天所想的事、煩惱的問題,對其他人而言,可能不曾想過,也可能不是困擾。人的關懷必然先是圍繞著自己,所有的事都是從自己開始出發。所以,研究議題的意義是從個人出發,研究者必須在自身關懷的社會脈絡中,賦予研究議題生命的意義。對我而言,研究議題的選擇及其意義,是和自身生命相連結的。我的日常生活準則、行事依歸都和信仰相關連。這有一段很長的故事可說,但簡言之,信仰型塑了我的世界觀、價值觀,而這個過程有許多的探索、掙扎、徬徨、困惑,當然也會有快樂和成長。探索自己憂傷和快樂的生命歷程,是我關懷的出發點。在時間脈絡中和我有類似經驗的故事,則是我關注的對象

。   多年來我的研究心力,都集中在「臺灣基督教史」上,主要探討的問題集中在「臺灣基督教徒」。討論的重點放在「基督徒」,而不是「基督教」的組織與發展。期望透過反省以往臺灣基督教史研究中,以教會及傳教士為主軸的書寫脈絡,跳脫傳統「福音史觀」的框架,凸顯被忽略的臺灣基督徒。主要的研究脈絡是希望臺灣基督教史的論述架構及研究的對象,能由傳教士轉移至信徒,由此開拓研究視野,逐漸發展以信徒為主體的觀察及歷史論述。在解釋上也致力跳脫現代化理論下重視教會醫療、教育及社會貢獻的論述模式,反省以往研究理論的缺陷,並探求新研究方向的可能性。   長期以來,探討的議題集中在兩個面向:(一)臺灣基督徒的改宗歷程及其

社會處境與身分認同;(二)臺灣基督徒的人際與社會網絡。在「改宗歷程及其社會處境與身分認同」的議題上,主要探討臺灣信徒改宗基督教前後所面臨的社會壓力,以及疑慮、惶恐、矛盾的心理,了解基督徒徘徊在文化、社會與族群之間的自我認同與價值觀衝突,並討論基督徒與親人、周遭的人際關係及社會處境,以了解基督徒在尋求「天路」與「人路」之間的迷惘心態及生活轉變與調適。在「人際與社會網絡」相關研究中,主要為釐清教徒的人際、婚姻與社會網絡,以了解基督徒的信仰與其人際交往、家庭、工作與社會聯繫等面向之關係,進而了解信徒在臺灣基督教傳播歷程中扮演的角色,解釋基督徒群體的建立與發展過程。   臺灣基督教史的研究相當特別,

它擁有相當豐富的資料,可以讓我們從各種不同的面向來觀看。這些年來,我蒐集各地的信徒名冊、洗禮簿。幾乎所有初代教徒,我都一一找出他們的姓名,精彩的是,他們不只是名單上一排排無意義的名字,而是一個個有故事的人。從各式各樣不同的史料中,我們看到他們的故事,發現了他們的生命歷程。每個教徒像是一個點,然後點和點之間有婚姻,有家庭,有家族,有朋友。點和點拉起了各種關係的線,一條一條的線,逐漸拉出一個面,交織出一個錯綜複雜,緊密連結的立體網絡。   每逢週末,我經常和家人到各地教會聚會。我們像是訪客,填寫新朋友名單,接受歡迎。這幾年來我曾經很認真的爬梳、蒐集各地教會中早期教徒的資料。每每在台下聚會時,看著

教會週報,心中開始想著:是吧!主領的這位弟兄,應該就是某人的後代?司琴的姊妹,是「他/她」的後人吧?會後閒聊時,總有意外收穫,有時印證我的推測,有時弄錯連結。我的研究過程,總有說不完的驚喜。十多年來,我服務於東海大學,同時也在校園中遇到許多研究對象的後代,在音樂系、生物系、工工系……。就是這麼神奇。偶而也在文章發表後,收到研究對象後代的來信,甚至來電,非常愉快,他們總是寄來各種從來沒有見過的史料,或者述說另一個面向的故事脈絡。   《天路歷程:清末臺灣基督徒的改宗與認同》一書,是我多年來關於「臺灣基督徒改宗歷程及身分認同」議題的研究集結。書的部分內容曾於下列期刊或專書論文中發表,但由於單篇論

文與專書形式有很大差異,期刊或專書論文內容,並不完全等同於本書各篇章論述,於此加以說明。   第一章〈導論〉中,史料介紹及研究回顧部分,曾發表於〈十九世紀臺灣基督徒研究與史料探討〉一文,收入王成勉主編,《臺灣教會史料論集》(臺北:遠流出版社,2013),頁17-36。第二章〈基督徒改宗的社會脈絡〉,部分內容發表於〈是誰選擇誰:十九世紀來臺傳教士與信徒改宗的社會脈絡〉,收入劉忠明、吳小新主編,《基督教與中國社會文化:第四屆國際年青學者研討會論文集》(香港:香港中文大學崇基學院宗教與中國社會研究中心,2010),頁451-475。第三章〈基督徒的社會地位〉,部分內容發表於〈十九世紀臺灣基督徒的社

會形象與地位〉,《海洋文化學刊》,第15期(基隆:國立海洋大學海洋文化研究所,2013年12月),頁33-58。第四章〈基督徒的日常生活〉,部分內容發表於〈改宗與日常:十九世紀臺灣第一代基督徒的日常生活〉,收入李勤岸、陳龍廷主編,《臺灣文學的大河:歷史、土地與新文化》(高雄:春暉出版社,2009),頁202-248。第五章〈基督徒的身分認同〉,部分內容發表於〈十九世紀台湾キリスト教徒のアイデンティティ〉,《高知大國文》,第43期(高知:日本高知大学国語国文学会,2012年12月),頁87-103。也有部分擴充改寫成〈改宗所引起的家庭與人際衝突:以十九世紀臺灣基督徒為例〉,《臺灣文獻》,第63卷

4期(南投:國史館臺灣文獻館,2012年12月),頁3-32。第六章〈基督徒的社會處境〉,部分內容發表於〈無語問上帝:十九世紀臺灣基督徒的社會處境〉,《漢語基督教學術論評》,第17期(桃園:中原大學宗教研究所,2014年6月),頁111-148。   感謝主,在我人生的路途上,總是為我預備道路,教導我怎樣數算自己的日子,好叫我得著智慧的心。這本書的完成及出版要感謝許多師長、朋友、家人的幫忙。   謝謝賴永祥長老的鼓勵與幫助;賴長老在臺灣基督教史學的貢獻,後輩學者深受其福,從「教會史話」到史料庫的建立,不僅讓許多故事和史料重現,其方法與精神,更成為後代學人學習的典範。在我學習基督教史的歷程中

,張瑞德老師、許文雄老師、查時傑老師、古偉瀛老師、王成勉老師、吳學明老師等,多方的建議與提點,讓我收穫豐富。謝謝曾經在國內外學術會議中給予評論及建議的鄭仰恩老師、姜仁圭老師、李金強老師、陳梅卿老師、王崇堯老師、魏克利(Philip L. Wickeri)老師、張妙娟老師、康豹老師、王志宇老師、童元昭老師、費樂仁(Lauren F. Pfister)老師等師長,他們的意見促使我發表的文章能夠修改得更加完善。謝謝吳蕙芳老師、高橋俊老師、鄭.元學長等,提供發表園地。謝謝陳能治老師、阮宗興長老、盧啟明先生幫忙提供或分享各式資料。謝謝經常向其請益的李宜涯老師、邢福增老師、渡边祐子老師、洪麗完老師、張弘毅

老師、彭懷真老師、康培德老師、陳宗仁老師,從他們身上學習很多。謝謝臺灣基督教史學會的師長、同好,謝謝好友老皮、婉嫻、吳昶興、松谷曄介、廖安惠等,三不五時總是獲得他們的鼓勵。   最後,謝謝東海大學週五禱告會的「家人」,以及週三團契的屬靈同伴,我們一起禱告、查經的經歷,真是美好。謝謝臺大出版中心戴妙如女士,在出版過程中的支持,她細心編輯、校對,實在感謝。謝謝太太韻柔,她總是給我全然的支持,謝謝小兒尋之,他的笑容是我每天的陽光。感謝主,給我這麼多美好經歷與豐盛的生命。   第一章 導論(摘錄)本書所要探討的問題是:清末臺灣基督徒的改宗(conversion)歷程及其社會處境與身分認同。研究企

望分析清末臺灣基督徒改宗的社會脈絡,描述信徒改宗基督教前後所面臨的社會壓力,以及其疑慮、惶恐、矛盾的心理;其次說明基督徒徘徊在文化、社會與族群之間的自我認同與價值觀衝突,進而了解基督徒與親人、周遭的人際關係及社會處境,以說明基督徒在尋求「天路」與「人路」之間的迷惘心態及生活轉變與調適。研究的對象是以往被忽略而處於無聲及邊緣的清末臺灣基督徒。研究的主旨乃探討清末臺灣基督徒的生命歷程,說明個人或群體由「不信」到「信」的社會意涵,解釋社會對基督徒的態度,及基督徒生命所呈現的意義,了解時代環境下信徒的遭遇與自處,由此建立起一個新視野的臺灣基督徒生命史。本書希望重新尋找臺灣基督徒的論述位置,凸顯清末基督

徒改宗的主體性及社會脈絡,強調除了解傳教士與信徒的互動外,也應重視地方社會勢力與改宗的關係,更應注意信徒成員的社會結構與內部之間的互動。研究期望凸顯基督徒生命的主體意識,重視社會與基督徒的關係及基督徒日常生活的調適與轉變,強調基督徒改宗所面對的價值與人際衝突,呈現基督徒追求信仰與自我認同的意義。第一節 基督教史研究中被忽略的一面基督教的歷史研究大多重視傳教士的傳教過程,故教會的擴張與宣教的方式成為教會史的研究重點。臺灣基督教史的研究多數是從宗派發展、福音傳播等視野來探討基督教的變遷。有關臺灣基督教史人物的論述,大部分都偏向於來臺的傳教士,對於本地信徒的研究則相對缺少。臺灣基督教史的主體應是本地

信徒與教會,然而著名的傳教士卻成為論述主軸,是歷史的主角,是強勢的、主動的;信徒卻反而成為配角,改宗者(convert)被忽略,被弱智化與被動化了。相對於歷史書寫下傳教士的積極作為,本地信徒成為被動的接受者。就宗教角度而言,傳福音是教會的首要任務,信徒的改宗和信仰歷程應成為討論重點;但在臺灣基督教史的書寫中,教會對社會、教育、醫療的貢獻,卻成為討論重心。

obtain名詞進入發燒排行的影片

不看不知道,一看嚇一跳,在台灣極缺疫苗,有企業願意出來幫忙拯救人命時,我國政府第一個想到的是透過外媒,扭曲事實真相,把功勞歸在自己身上,把陰謀栽在對方身上。

時代雜誌這一篇,在郭台銘和台積電聯手進了總統府之後,我國政府立刻放話說是政府徵召台積電和富士康(請注意,還刻意把台積電放在前面),然後內文還強調郭台銘之前選過總統?!這不就是暗示他有政治動機嗎?有哪一個在台灣看新聞看報導的路邊的狗會覺得當時都是蔡政府徵召民間單位?事實上就是民間單位主動申請主動爭取,還被擋了好幾十天啊!

問題是當時已經死了六百多人,政府在對國際媒體放話時,考慮的還只是政治鬥爭?這是甚麼樣的司馬昭之心,相信連路邊的狗都看得出來啊!

內容還說這是台灣政府從去年開始努力爭取bnt疫苗的一環,環個屁啦,從林全要買三千萬劑開始擋起結果一劑都買不到這叫做努力?

【Taiwan Recruits TSMC, Foxconn to Secure BioNTech Vaccines】
https://time.com/6074333/taiwan-recruits-tsmc-foxconn-to-secure-biontech-vaccines/ (這篇有多噁心大家都應該看看)

https://www.reuters.com/business/healthcare-pharmaceuticals/exclusive-taiwans-terry-gou-tsmc-reach-initial-agreements-biontech-vaccines-2021-07-02/ 

另外路透社這篇就是明顯台灣當局放話,想要歸功於都是德國政府施壓談判之後才成功的。

記者一查證德國外交部不予回應,結果轉移焦點失敗,而且提早曝光很有可能破局的狀況之下,bnt也是不予回應。這種一直在放話,只想要看到破局的目的到底是甚麼,是不是很壞心啦!你有沒有看過這種政府自己弄不到疫苗,民間為了救命來弄,最後政府還要鬥爭民間單位的,丟不丟臉的啊!

這件事情我一定要記錄下來,講清楚,免得之後選舉又被認知作戰說又是中共害的,這裡面就是台灣政府一直放話啊,哪裡看到共產黨?


有很多時候
認知作戰不是只有在中文世界
有很多時候台灣也在做認知作戰
你知道我手上的是時代雜誌在6月18號
發的一篇專稿
請各位看
標題寫什麼
Taiwan Recruits TSMC,
Foxconn to Secure BioNTech Vaccines
給各位3秒看一看記住
123好
你知道這真的很妙
這個我們以前常就是偷龍轉鳳
就是名詞替換
各位如果你認為過去兩個月的時間
Foxconn TSMC而且請注意
在這個裡面TSMC排在Foxconn前面
T排在F前面表示這個東西不是照字母順序
而是他認為TSMC佔比較重的比例
看了過去兩個月的新聞
你怎麼會覺得是政府徵召TSMC
徵召Foxconn
how is that possible怎麼可能
你當我們都瞎了嗎
你看這篇文章寫的
真是太妙了
我懷疑這是一個平行世界
我唸第一段就好了
Taiwanese President Tsai Ing-wen
expanded efforts to buy vaccines
from Germany’s BioNTech Friday,
meeting with leaders of
two tech giants in an attempt
to reach a deal hindered by complications
involving China
我想說是不是
我今天這一個罪刑可能更重了
我揭穿台灣政府對時代雜誌的大外宣
你請這位記者去問問全台灣民眾
到底是哪來的膽子變成是
台灣政府徵召台積電跟富士康
來購買BNT疫苗
我再唸第二段
The attempt to recruit high-profile
intermediaries represents the government’s
latest move in long-running efforts
to buy vaccines from BioNTech
光這一句我就想說蛤
這是中華民國政府從去年以來的
購買BNT疫苗的努力之一環嗎
是他們主動徵召富士康跟TSMC
我怎麼知道的完全不一樣
去年10月是我國政府拒絕了林全的
東洋所買的3千萬劑BNT
是我國政府拒絕
10月拒絕12月拒絕
最後從3千萬劑砍到200萬劑
人家不爽賣
然後你說這是中華民國政府一直努力要做的
你知道各位你務必要去查這一份資料
而且這一篇有明顯的偏見
你看它的段落最後一段
Gou, who launched and then abandoned
a presidential campaign in 2019,
offered earlier this month to step
in to help with the government’s vaccine efforts
So far he hasn’t come up with any concrete results
我真希望知道底下的協力者是誰
他最後寫的
With assistance from Miaojung Lin,
Cindy Wang and Debby Wu
我這樣講有眼睛的人都知道
郭台銘沒有
come up with any concrete results
就是沒有實際的結果
是因為政府阻饒啊
你這個意思暗示說郭台銘空口說白話嗎
我整個看不出來到底怎麼寫
時代雜誌這一篇
就很明顯是台灣的大外宣
告訴大家說我台灣政府好棒棒
我努力了那麼多
最後我釜底抽薪
我把台積電跟郭台銘富士康叫來
請他們幫忙去買疫苗
這跟現實生活差多少
這是路透社幾天前寫的報導
Another source said the German government,
which has said it was trying to help Taiwan
obtain the BioNTech vaccines,
had been trying to speed up the talks
“The German government doesn’t
want to leave the impression
請注意這一段是引用的就是那一個
消息來源說的
“The German government doesn’t
want to leave the impression
that they didn’t sell vaccines to
Taiwan due to the Chinese pressure,
so it has been pushing the company
to speed up its talks with Taiwan,”
the source said, referring to BioNTech
好啦這個消息來源講說
我告訴你德國政府很幫我們
他們有施壓BioNTech讓他們加速跟我們的談判
The German Foreign Ministry declined to
immediately comment
結果記者拿這個東西去問德國外交部
德國外交部說我們不予評論
這不就我國外交部一直在唬爛的東西
說我們跟德國關係很好
德國有幫我們
但是6月3號德國駐台代表
也就是德國在台協會的處長王子陶
Thomas Prinz有講
我們注意到近來關於疫苗取得的爭議
請相信德國政府
特別是聯邦經濟部部長Altmaier本人
對於台灣與BioNTech間持續的溝通協調
盡了好一番努力
然而契約簽訂與否與條件
並非在政府的掌控下
而是取決於契約雙方
倘若契約雙方能夠達成共識
聯邦政府自然樂見其成
你看台灣這邊在對路透放話
說什麼我們跟德國關係很好
德國有幫我們
德國外交部不回應
而且6月3號的時候德國駐台代表
就等於駐台大使就講了
契約雙方能夠達成共識
聯邦政府自然樂見其成
然而契約簽訂與否與條件
並非在政府的掌控之下
你看這就是餵的啊
這就是餵的消息你知道
我今天覺得
你疫苗都還沒有進來
然後你就急著在那邊搶功
急著在那邊收割
這個就是假新聞
這個就是餵養消息
德國人的意思是
私人企業要簽合約是你們兩造的事
成不成要看契約雙方政府不能介入
結果你硬是把這個東西扭曲成說
德國政府希望大家趕快加快談判
那加快談判是什麼意思
加快談判就政府介入啊
政府介入是怎麼樣
是要讓他成功還是讓他失敗
我覺得這個東西太糟糕
郭台銘今天早上自己發布了聲明
特別強調路透引述的那個報導說
郭台銘已經跟BNT和上海復星
簽署了購買疫苗的初步協議
郭台銘四日他的辦公室直接回應
轉載國際媒體無法證實的消息來源
請注意這是路透社轉載國內的消息
國內的深喉嚨跟他講的
這是出口轉外銷
出口轉外銷之後又轉內銷
郭台銘說轉載國際媒體無法證實的消息來源
可能妨害台灣取得疫苗的時程
呼籲勿臆測BNT疫苗採購進度
要大家別上當
你看到底是誰案子不確定的時候就想要收割
就想要收割說我好棒棒
我跟德國關係很好 是誰嘛
看看林昶佐你不會覺得這動作很像是
綠營農耕隊的作風嗎

臺灣休閒露營地基礎設施需求之研究

為了解決obtain名詞的問題,作者余成文 這樣論述:

  臺灣近年來掀起一波露營熱潮,露營活動已經成了國人假日最喜愛的休閒活動之一。露營場地如雨後春筍般一家又一家的開,一些知名露營場地假日的營位更是一帳難求。然而,在這股熱潮下,有關營地設施、安全、規範或收退費等各種問題也是層出不窮。蓋因國內休閒露營地規劃時,對許多基礎設施並沒有詳細的標準,如此,營地經營業者無法有明確的規劃方向,提供的相關營地資訊更是容易缺漏,露營遊客也因此無法獲得正確、整體的資訊,這都是造成營地安全與衝突紛爭的重要因素。  本研究使用深度訪談法蒐集資料,參考國內外休閒露營地設立之相關規定,整理出露營場地應具備之相關機能。透過三角驗證法彙整露營遊客、露營業者以及露營專家對臺灣休

閒露營場地基礎設施與分級之意見。經本研究分析、整理,提出以下三個要點:一、臺灣目前休閒露營產業以舒適型露營人口為主,認為營地應提供基本水、電、衛浴、休閒設施以滿足露營遊客需求,特別是對衛浴設施的要求為最高。二、重視露營的舒適度,而忽略營區應提供的安全、交通、管理機能。三、期待政府對於露營區的合法問題成立專責的部門,能立露營專法符合現今露營生活型態,保障露營遊客、業者之權益。  臺灣休閒露營產業仍在蓬勃發展中,如何提升國內休閒露營地的品質與安全,並與國際接軌,引進國際露營地的星級制度,將臺灣壯麗的自然風景行銷世界,是未來的課題。

得心應手寫英文:迎戰高分寫作

為了解決obtain名詞的問題,作者文喬 這樣論述:

托福、雅思、研究所、公職特考、學士後中西醫,一網打盡各項英文考試!   Idea、Organization、Word choice、Sentence structure   四大寫作基本能力 穩紮穩打一氣呵成!   Before→透過本書訓練→After   簡單字→進階→寫作用字,使語意更精準表達【例:free→complimentary; lucky→fortunate】   簡單句→進階→訊號字+現學現用句型,使句子精鍊度提升【例:I see that people who have many skills can succeed.→ Based on my observatio

n, people with multiple skills are more likely to succeed.】   段落主旨不明,段落之間看不清楚脈絡→進階→開場段落、文章主體、結論段落全部到位,邏輯清楚架構清晰!   遇到英文寫作就想逃避→進階→實力充分養成,駕輕就熟、屢戰屢勝!   *    改善英文寫作的具體配方:   利用英美標準學術文章寫作架構,建立寫作者與閱讀者間的默契,達到一致性,讓閱讀者/閱卷者立刻掌握寫作者所要表達的要旨。   文喬老師從字、句、段落,再到篇章架構,幫助你一舉加強寫作的連貫性和可讀性。   *    透過本書的寫作訓練,閱讀測驗得分同時上揚

  對本書所訓練的Essay寫作邏輯熟悉之後,閱讀長篇文章的理解力也將大增,主要是由於您將能快速的從文章中找到閱讀測驗的提問點,就像GPS衛星定位一般,快速掌握到段落大意在哪裡,全文主旨在哪裡。  

國小特教教師適應體育專業能力與教學成效之研究

為了解決obtain名詞的問題,作者蔡妮珊 這樣論述:

  本研究目的在瞭解國小特教教師適應體育專業能力與教學成效之現況,透過質性研究方法,以半結構訪談六位國小特教教師,訪談後將訪談資料謄寫成逐字稿,加以整理、分析、比較參考文獻,歸納出研究結果,藉此探討國小特教教師具備的適應體育專業能力、實施適應體育教學現況與教學成效。本研究結論如下:  一、特教教師實施適應體育課程時,具備適應體育知能、適應體育課程設計、適應體育課程教學,以及適應體育課程評量的專業能力,這些適應體育專業能力皆有助於提升教學成效。  二、國小特教教師實施適應體育課程時,能符合特殊需求學生的能力,給予適合的適應體育教學策略與調整,進行有效的適應體育課程、評量與行政支持。  三、國小

特教教師能依據新課綱的學習表現進行評量,評量後分析影響教學成效的因素,自我省思修正適應體育課程後,亦能持續精進自身適應體育專業能力,提升適應體育教學成效。  期望本研究能提供國小特特教師實施適應體育課程時能有一些想法參考,以及能知覺自身適應體育專業能力與教學成效,做適宜的教學調整與增能,讓特殊需求學生能獲得適合的適應體育課程。