高中英文朗讀比賽的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們挖掘到下列精選懶人包

高中英文朗讀比賽的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris寫的 【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南 和蠟筆哥哥的 【中英雙語對照】 1、2、3,抓週趣!都 可以從中找到所需的評價。

另外網站學生競賽也說明:恭喜本系學生參加「2020-2021 PVQC專業英文字彙- 南一區區賽」榮獲佳績 2021-03-25. 恭喜本系學生參加「2018全國大專校院英文演講暨高中升英文詩歌朗誦比賽」榮獲第二 ...

這兩本書分別來自經濟新潮社 和小魯文化所出版 。

中華大學 行政管理學系 胡至沛所指導 高梅涵的 讀者劇場融入國中英語素養導向教學之研究 (2021),提出高中英文朗讀比賽關鍵因素是什麼,來自於讀者劇場、英語學習動機、英語朗讀能力。

而第二篇論文臺北市立大學 學習與媒材設計學系課程與教學碩士在職專班 林吟霞所指導 曲延珮的 運用繪本與讀者劇場進行英文課程對提升國中八年級學生英文朗讀能力之行動研究 (2020),提出因為有 英文朗讀、英文繪本、讀者劇場、國中八年級、行動研究的重點而找出了 高中英文朗讀比賽的解答。

最後網站2023亞東盃全國技專校院暨技術型高中英語朗讀比賽實施計畫則補充:(五) 若參賽者報名資料填寫不實或由他人頂替參賽,則取消比賽資格。如得奬者經檢舉並查證. 屬實,將取消得奬資格。 九、評分標準:由英文領域學者專家 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了高中英文朗讀比賽,大家也想知道這些:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南

為了解決高中英文朗讀比賽的問題,作者約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris 這樣論述:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】 《英文寫作的魅力》(Style)+《英文的奧妙》(Between You & Me)+《清晰簡明的英文寫作指南》(Dreyer’s English) 《英文寫作的魅力:十大經典準則,人人都能寫出清晰又優雅的文章》(Style: The Basics of Clarity and Grace, Fifth edition)   ★文字工作者必備案頭書   ★各大專院校指定參考書目 ★十年暢銷經典,英文寫作第一本入門書       英文寫作泰斗淬礪語言精華,助你改善日常溝通、學術與商業寫作,以及個人創作!     本書是每一位想把英文

學好的人最佳的指導手冊。這本精要、高可讀性的指南,能讓你在很短時間內就寫出好英文。不論你正在修大一作文,或是要考多益、托福、全民英檢,寫報告或論文,你會發現這本小書非常引人入勝,是提升英文寫作能力不可或缺的教材。   書中涵蓋寫作的核心原則,可幫助你將寫作當成探索思考的一種方式。作者約瑟夫.威廉斯(Joseph M. Williams)為芝加哥大學著名教授,其一生心血都投注在英文語法與修辭,他的書寫能讓你彷彿進入討論寫作的對話,並且教導你能夠清晰寫作--充滿優雅和個人風格。   【清晰寫作的十大原則】   一、 在句子開頭,用簡短、具體的主詞指出你文章中的主角。   二、 使用明確的動詞

表示句中最重要的動作。   三、 快速寫出主要動詞:   ・避免冗長的前導片語和子句   ・避免中斷主詞-動詞的連結   四、在句子一開頭用讀者熟悉的資訊。   五、把新的、複雜的資訊單元放在句尾。   六、開頭的句子形成具有一致主題/主詞的段落。   七、要簡潔:   ・刪除意思明顯的無意義和重複的字   ・把一個片語的意思濃縮為一或兩個字   ・盡量使用肯定句,少用否定句   八、控制長句:   ・附屬子句之後不要再連接一個以上的附屬子句   ・用概括性、統合性,以及自由修飾語延長句子   ・用對等結構延長句子,內容由簡短單位寫到較長單位   九、使用平行結構創造平衡及優雅感。   十、最

重要的是,寫給別人你想要別人寫給你看的文章。 |本書特色|   1. 英文寫作第一本入門書,經典不過時。   2. 簡單步驟,讓你的文字更容易讓讀者明白。   3. 富含寫作指導與想法,有助於學術與商業寫作,以及個人日常溝通(包括書信寫作)或文字創作。   4. 各大專院校指定參考書目 |名人推薦|   王星威(忠欣股份有限公司總經理,多益測驗台灣區代表)   李奇(高中英文補教名師)   黃玟君(台灣科技大學應用外語系副教授)   劉美君(香港城市大學翻譯及語言學系系主任) |全球讀者好評|   1.書中會比較兩個相同的段落,但是用不同寫法,來凸顯差異。   2. 寫作的

話,身為學生,報告作業或是寫論文,我推薦Joseph M. Williams的那本《英文寫作的魅力》(Style)。當然間接地也買了很多書,不過這本是最推薦的。   3.為了寫出便於理解的文章,應該用一個活生生的角色當主語,用它的最重要的動作當謂語。也就是說,這些問題可能不是翻譯的問題,而是那些英文的原作者的問題。比如The decline in his income has led to a change in his lifestyle這句話,按照Williams的觀點,就應該改寫成:he changed his lifestyle because his income declined

.   4. 我買過一些寫作書,但是買了之後都沒看,因為看不下去,一個原則接一個原則,總覺得零零碎碎的。Williams的寫法就不太一樣,看得到一個作者在講話、在授課,而且前後呼應。尤其是一些句法的分析非常有用。有時候段落不易理解,不是單一句子的問題,而是訊息排列的問題。他不只告訴你怎麼寫比較清楚,還會詳細解釋,讓你真的感受到為何如此。 ****** 《英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險》(Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)   ★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1 ★從

拼字到文法、從挑錯到潤稿, 《紐約客》(New Yorker)文字編輯(copy editor)超過四十年的現身說法, 讓人體會英文的奧妙 ★本書絕非一般的語言學習書, 而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍   英文,原來這麼有意思! 超過四十年經驗的文字編輯現身說法, 從拼字、標點符號、文法, 讓人重新體會英文的奧妙。      或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。   文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。   作者瑪

莉‧諾里斯(Mary Norris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。   本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。     作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(comma fault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(dangling participle)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。

  作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。   本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。   即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★   |專業推薦| ►作者把她擔任編輯的一些趣聞軼事,處理標點、拼字、性別、

複合詞、who和whom的用法,that和which之區別的經驗和理由,勾串成這本回憶錄。筆觸風趣,時見珠璣。讀者聽她娓娓道來,可以了解一家出版社裡的編輯會為了一個逗點,一個連字號,一個用字,開會辯論的敬業精神。 一般讀者可從趣味橫生的小故事中吸取一些英文知識,專家學者則可從作者旁徵博引的材料中得到不少啟發。 特別值得一提的是,坊間許多翻譯本讀起來常卡卡的,讓人難以卒睹。本書譯筆和原著一樣風趣、流暢,還時有神來之筆,讓人讀來輕鬆無礙。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►如果你本身對英語這個語言著迷,或者出身於英語相關科系,或者本身即從事文字編輯相關工作,甚或正在學習英文文法、但厭倦硬梆梆的文

法書,則這本書除了會讓你對英文文法有更深的了解,也會打破你對英文文法的既定看法! ——黃玟君|台灣科技大學應用外語系副教授 ►本書絕不是坊間沉悶的文法書,而是資深編輯的精采回憶錄,除了大量實例清楚點出文法要點,更從她與名作家「交手」的經驗,一路談到對鉛筆的迷戀,知性與感性兼具。 ——林步昇|《英文的奧妙》譯者 ►諾里斯的性感笑聲勾起人們憶起那些年玩到很晚、瘋狂飲酒的記憶……她就像天底下的阿姨一樣,會在感恩節當天把你拉到一邊、偷偷在你耳邊說:「有時不守規矩也無妨。」 ——莎拉.萊爾(Sarah Lyall)|《紐約時報》記者 ►這本書太爆笑……讓我深深為之傾倒。 ——派翠西亞.歐康諾(Pa

tricia O’Conner)|《I Me傻傻分不清》作者、《紐約時報》書評版編輯 ►本書充滿機鋒與幽默,透露作者真性情,並以輕鬆口吻闡述文法要點。 ——伊恩.費雷澤(Ian Frazier)|作家 ►瑪莉・諾里斯以她堅韌的性情、清晰的視野與圓潤的智慧,幫助讀者克服英文句子帶來的困惑、陷阱和恐懼。 ——亞當・高普尼克(Adam Gopnik)|作家 ►瑪莉・諾里斯是十足淘氣的文法怪咖,這本書實在好笑得令人咋舌。 ——瑪麗蓮・強生(Marilyn Johnson)|作家 ►講文法的書讀起來竟然這麼有趣,現在就翻開好好品味吧。 ——蓋瑞森・凱勒(Garrison Keillor)|作家

►瑪莉・諾里斯是文字診斷師,任何問題我都得再三向她請教。 ——約翰・麥克菲(John McPhee)|作家 ►諾里斯不是老古板的文法大師,也不是自以為是的標點達人,而是娓娓道來一段溫暖、動人又有趣的成長故事。 ——蘿貝卡・米德(Rebecca Mead)|作家 ******  《清晰簡明的英文寫作指南:從正確用詞到刪除贅字,藍燈書屋文稿總監幫助你提升寫作力》(Dreyer’s English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style)   《紐約時報》暢銷書、美國亞馬遜網站最佳文法參考書之一, 超過1700位讀者4.7顆星好評推薦!

  繼《英文寫作風格的要素》(The Elements of Style)之後, 最實用的英文寫作指南。   藍燈書屋(Random House)文稿總監匯聚三十年編輯經驗, 集結用字精確、標點精準、詞句精練的智慧結晶, 充滿有用建議與有趣知識, 幫助你說個符合邏輯的好故事,提升寫作力!   許多人把1919年出版《英文寫作風格的要素》當成寫作經典,不過,一百年之後,藍燈書屋文稿總監班傑明‧卓瑞爾(Benjamin Dreyer)寫的這本書,從編輯的觀點建議讀者如何寫出用字精準、邏輯通順、脈絡清晰又有個人風格的文章,堪稱是21世紀必讀的寫作指南。   卓瑞爾在全球知名的藍燈書屋擔任審稿的工作近

三十年,為藍燈書屋建立審稿的高標準,他曾經是普立茲得獎作家麥可.謝朋(Michael Chabon)、伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)等人的文字編輯。本書是他萃取編輯心得而成的寫作建議,重點包括:   1.用字精確  ●什麼情況下,最好避免使用阿拉伯數字?  ●如何區分 that 和 which、who和 whom、lay 和 lie?  ●從人名、地名到專有名詞,如何避開容易混淆的錯別字?   2.標點精準  ●加在and、or或but之前序列逗號該怎麼用才對?  ●e-mail還是email?從消失的連字號看標點符號如何與時俱進  ●如何正確使用逗號、句號、冒號、撇號

、分號、引號、圓括號和連字號?   3.詞句精煉  ●符合邏輯的好故事有哪些基本要素?  ●為什麼聳肩不要寫成 shrug one’s shoulders?  ●如何避免使用very(非常)、rather(相當)、really(很)和in fact(實際上)之類的贅字?   卓瑞爾以他豐富的審稿糾錯經驗提醒我們,好看的文章必須說個好故事,也要符合邏輯,例如檢查數字有沒有缺漏、引用的語錄一定要核實、筆下人物的年齡必須與時俱增,即使是虛構的小說也是如此。   本書有著專業文稿編輯滿滿的叮嚀、有用的智慧和有趣的小知識,對於想提升英文寫作力的讀者,絕對是不可多得的瑰寶;對於平時就在花時間編輯、潤飾他人

文章的讀者,則是必備的工具書。最棒的是,對於單純熱愛語言的讀者,本書帶來無與倫比的享受。   |各界推薦| ►出版從業人員從老闆到編輯、校對都應該人手一本,向作者學習對於文字的執著與敬業精神。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►本書絕非死氣沉沉的文法手冊,而是初中高階英文使用者都能挖掘的寶庫,但得小心別在裡頭迷路了才好(無誤)。 ——林步昇|《清晰簡明的英文寫作指南》譯者 ►擲地有聲,任何作家只要親炙卓瑞爾對於文句的極佳敏銳度,絕對能替自己的寫作打一記強心針。 ——喬治.桑德斯(George Saunders)|《林肯在中陰》作者   ►本書讀來大快人心,勢必會成為英文實用的經典之作。 —

—伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)|作家,以《生活是頭安靜的獸》獲得2009年普立茲小說獎   ►可以跟《英文寫作風格的要素》這本英文寫作指南道別了。假如喬叟(Geoffrey Chaucer)詩作是中古英文的典範,班傑明.卓瑞爾這本妙語連珠、精采洗練的指南,便是當代英文寫作的楷模。點出只要作者簡潔又具信念地展現創造力,約定俗成的規則就不應來攪局,才能拓展、深化文學這門技藝。 ——約翰.密辰(Jon Meacham)|2009年普立茲傳記奬得主   ►在當前文法與語意紊亂無比的黑暗時代,班傑明.卓瑞爾的這本書不僅予人寶貴又務實的寫作建議,他對於英文的熱愛與對編輯的熱情,也

讓閱讀本書成了一種享受。 ——伊黎.華德曼(Ayelet Waldman)與麥可.謝朋(Michael Chabon)|知名小說家夫婦   ►班傑明.卓瑞爾所寫的這本書坦率精采,宛如奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde),卻不只文采飛揚還懂得提點,或像E.B.懷特(Elwyn Brooks "E. B." White)與諾維.考沃(Noel Coward),卻從小就重視文字的清晰。凡是文字工作者,都應該在電腦邊擺上一本參考,最好床頭也擺一本當睡前消遣。 ——艾米.布魯姆(Amy Bloom)|知名短篇小說家   ►本書是任何語言愛好者所必備,字字句句都如卓瑞爾本人般機智又風趣,既讓你不自覺嘴

角上揚,也讓你更加聰明。 ——萊爾.拉維特(Lyle Lovett)|知名創作型歌手暨演員   ►卓瑞爾書如其人,既能讓讀者減緩焦慮又能學到東西。本書從頭到尾都沒有像其他無數文體指南般說教,反而令讀者為之一振、受到感召,願意提升文字溝通的清晰度與熱情。我要買來分送親朋好友。 ——布萊恩.考波曼(Brian Koppelman)|影集《金融戰爭》(Billions)節目統籌    

讀者劇場融入國中英語素養導向教學之研究

為了解決高中英文朗讀比賽的問題,作者高梅涵 這樣論述:

為了探討實施讀者劇場融入國中英語素養導向教學對於學生英語學習動機與英語朗讀能力是否造成影響,本研究設計讀者劇場活動課程融入之教學活動,採取準實驗設計,以苗栗縣某國中七年級1個任教班級共26名學生為研究對象,採單組合實驗設計,對研究對象實施四週共12節讀者劇場融入的教學活動,在實驗介入前僅施以傳統英語教學,並以「英語學習動機量表」與「英語朗讀能力評量」為研究工具,將英語學習動機量表與英語朗讀能力評量前、後測之分數,利用SPSS V.26統計軟體進行描述性統計及成對樣本t檢定等統計分析方式。本研究兼採問卷調查並以深度訪談方式進一步蒐集專家學者、行政人員、同儕教師以及立意抽樣出不同程度的三位受試學

生的看法,並將訪談資料進行彙整、分析。本研究結果發現:使用讀者劇場融入教學活動比傳統英語教學更能有效提升學生的英語學習動機與英語朗讀能力。最後,根據本研究發現,提出建議,期待對相關教學工作者在教學實施、政令推行與後續研究有所助益。

【中英雙語對照】 1、2、3,抓週趣!

為了解決高中英文朗讀比賽的問題,作者蠟筆哥哥 這樣論述:

★中英雙語對照,培養孩子的雙語能力,拓展國際觀。 獻給孩子最幸福的生日禮物! 1、2、3,一起來抓週,長大後,你想做什麼呢? Blessings, Growth, and Inheritance The Best One-Year-Old Birthday Present for Your Baby: Zhuazhou     今天是妹妹一歲生日,   我啊!最期待與妹妹一起抓週囉。   抓蔥、抓筆,還是抓尺、抓麥克風呢……   猜一猜,妹妹長大後會做什麼呢?   親子間最甜蜜的週歲紀念日,蘊含著祝福、成長與傳承…… 本書特色   1.中英雙語對照及故事朗讀,培養孩子的雙

語能力,拓展國際觀。   學齡前階段是孩童腦力開發與記憶力的最佳黃金階段,本書特別設計「中英雙語繪本」,並邀請兒童文學專家歐玲瀞、董欣佳老師錄製中英雙語故事朗讀,從小培育孩童的雙語能力,開拓國際視野。   2.認識傳統生命禮俗:抓週   透過繪本故事,帶領孩子認識「抓週」的傳統生命禮俗,並引導孩子認識自己,探索未來。   【本書關鍵字】   抓週、中英雙語對照、生命禮俗、生涯規畫、閱讀起步走、週歲、創意想像、文化傳承   得獎紀錄   ★桃園市環境教育繪本創作比賽第二名得主最新繪本力作 童心推薦   王慧君╱宜蘭縣北成國小教師、宜蘭縣國語文輔導團團員   林機勝╱教育部兒童

閱讀種子教師、教育部閱讀磐石學校校長、教育部閱讀推手   林秋萍╱宜蘭國小附設幼兒園主任   吳淑娟╱羅東博愛醫院新生兒科及兒童加護病房主任   涂妙如╱輔仁大學兒童與家庭學系副教授   陳慧玟╱臺北市立龍門國民中學教師、教育部閱讀磐石獎閱讀推手個人獎、蘭陽囝仔   黃曉萍╱高雄市楠陽國小圖書教師、教育部閱讀推手   葉亞蘋╱新北市永錡文教機構總園長   歐玲瀞╱佳音電台節目主持人   王慧君╱宜蘭縣北成國小教師、宜蘭縣國語文輔導團團員   「抓週」這個傳統的習俗活動,不僅是新生命在成長里程中一個重要的階段,更是父母對孩子「望子成龍、望女成鳳」的最佳寫照。   《1、2、3,抓週趣!》是一本

多元的親子閱讀讀本。從中英文的呈現方式,在雙語閱讀環境中,引領讀者跟著書中人物發揮想像力,不論是看圖、讀文,從筆、尺、蔥、麥克風……,每一個物品除了是期許,還跟宜蘭的地景、人文和產業特色做起連結,呈現濃濃的蘭陽味。   你不妨也跟孩子一起發揮想像力,想一想,還有什麼可以拿來「抓週」呢?它又可以代表什麼?讓我們一起把故事再寫下去!   林機勝╱教育部兒童閱讀種子教師、教育部閱讀磐石學校校長、教育部閱讀推手   這本書生動傳神地描繪出「抓週」的過程與所蘊含的意義,尤其透過情節的安排,巧妙的把性別平等、生涯發展、職業試探、家庭倫理等重要觀念置入其中,透過閱讀讓孩子們有效習得;此外,文字與圖像都極富

童趣,可以讓小朋友們自然而然愛上這本書,同時知道「抓週」這個別具意義的生命禮儀。這麼好的書一定要讓大家都來看。   林秋萍╱宜蘭國小附設幼兒園主任   村上春樹說過:「儀式是一件很重要的事!它讓我們對在意的事情心懷敬畏,讓我們對生活更加銘記和珍惜。」《1、2、3,抓週趣!》藉由抓週的傳統儀式,跟著故事主人翁以宜蘭地景開啟美麗視野之旅,進而認識宜蘭是一個人文薈萃、物產豐饒的好所在。     妹妹到底抓到什麼呢?好奇是一回事,重要的是祝福、平安和傳承的儀式恩典,除了是長輩們對新生兒未來的期盼,希望一路平安健康成長,並能莊重地對待生命,所有的儀式感都是對人生的加冕。   吳淑娟╱羅東博愛醫院新生

兒科及兒童加護病房主任   週歲生日,孩子人生中的第一個生日,最有感觸的應該是孩子的爸媽吧。可惜在現代家庭中,慶祝孩子週歲生日的方式大多就是吃蛋糕拆禮物,孰不知我們自己文化裡的抓週禮俗,更能代表爸媽以及家人對孩子的祝福。這本繪本透過家中大孩子的好奇心,經由一問一答讓孩子了解抓週中潛藏的人生涵義,也讓這一代年輕爸媽一起來認識傳統禮俗!還看到孩子的世界都是單純的,蔥,就是要做蔥花麵包呀!有時是大人想太多?也是有趣的思考面項!   涂妙如╱輔仁大學兒童與家庭學系副教授   在華人文化的各樣歲時祭儀慶典中,抓週活動是最能看到親族長輩對剛滿週歲幼兒深深期許的活動。這本圖畫書呈現了家中成員對年幼妹妹的疼

愛,從哥哥的角度來敘說整個抓週活動的意涵,在童言童語的對話中,帶領讀者一步步了解這個傳承已久的家庭活動。而在書中也看到了代表地方的特殊景觀與具現今世代職涯選擇的物件,饒富趣味。   陳慧玟╱臺北市立龍門國民中學教師、教育部閱讀磐石獎閱讀推手個人獎   蘭陽囝仔,如果抓週抓到畫筆,長大後會不會畫出美麗的龜山島和綠綠的稻田呢?   蘭陽囝仔,如果抓週抓到尺,長大後會不會蓋出堅固的宜蘭厝呢?   那如果抓到蔥呢?抓到麥克風呢? 望著一歲孩子的手中,爸媽想像著他們可能探索的未來,很多未知在等待我們,無比期待……   未來有無限可能,抓週儀式,不僅是傳統禮俗,更是我們給孩子的滿滿祝福,跟著《1、2、3

,抓週趣!》中英雙語繪本,在蘭陽平原的人文地景中,一起開展孩子們的豐富多彩的人生!   黃曉萍╱高雄市楠陽國小圖書教師、教育部閱讀推手   每年生日總是令人期待,但是你可知道當你滿一歲的那一天是如何度過人生的第一個生日?為了慶祝寶寶滿週歲,爸爸媽媽會為你舉辦抓週禮俗,邀請親友們來參加抓週派對,大家一起熱鬧祝福寶寶平安長大。   這時爸爸媽媽會準備跟「職業」有關的物品給寶寶抓,而且每個物品都有它的意思。打開此書你會看到畫筆、尺、蔥、斧頭、球……等;大家猜猜看,抓到這些長大會做什麼呢?   這本書除了可以看到生命的禮俗,家人對孩子的期待與祝福,更特別的是還可以邊聽故事邊學英文,奠定雙語能力!

  葉亞蘋╱新北市永錡文教機構總園長   孩子出生後在每個階段的成長,總是讓父母感到喜悅及驚奇,在中國人的傳統文化中,特別重視寶寶滿週歲這一天,透過「抓週」禮俗、儀式,象徵著父母對孩子的祝福及期待。   從書名「1、2、3,抓週趣!」及封面圖中的「大手」,圖文明顯預測寶寶已準備好要大顯身手了。   而抓週要準備什麼呢?各種物品也暗喻不同的意義及祝福,例如:抓了筆成為畫家,抓蔥則是「聰明」的象徵……,文中媽媽和哥哥的互動,介紹抓週時所抓到不同的物品,讓讀者理解其象徵意義與祝福,故事中透過哥哥的視角做未來的期待聯想,使得故事更增添童趣。   這本繪本隨著文化傳承概念,也帶出代代父母的祝福與喜悅,相

信賞析繪本時,也能喚起父母回憶寶寶抓週時的趣事,讓我們帶著祝福及喜悅的心,一起陪伴孩子成長。   歐玲瀞╱佳音電台節目主持人   「抓週」是傳統生命禮俗裡重要的儀式――象徵寶寶長大了,也是家人陪伴孩子做出第一次選擇的重要時刻。故事內容結合文化禮俗與在地特色,是原創繪本必備的基調,而手足之間的情誼與全家人對於新生命未來所賦予新鮮的想像,帶著普世性色彩且容易產生共鳴,文圖創作者在孩子成長的喜悅上,共同譜出一個暖心且連結在地與家庭情感的好故事。   *中英雙語對照、有注音   *適讀年齡:1〜6歲親子共讀,7歲以上自己閱讀

運用繪本與讀者劇場進行英文課程對提升國中八年級學生英文朗讀能力之行動研究

為了解決高中英文朗讀比賽的問題,作者曲延珮 這樣論述:

本研究目的在探討運用繪本與讀者劇場進行英文課程是否能提升國中八年級學生英文朗讀能力之行動研究。研究對象以某新北市偏鄉國中八年級學生共15位為研究對象,過程中使用根據教育部(2016)以及NAEP(2002)對朗讀正確性以及流暢性之評斷標準而改編的朗讀前後測測驗進行量化分數評判,並透過三個循環,每個循環六堂課的課程設計,搭配課堂錄影紀錄、錄音紀錄、學生訪問、自評回饋問卷、偕同教師紀錄及討論等值性資料進行分析,從中統整若於國中正式課堂中使用繪本與讀者劇場教學時適合的步驟及教學方法。同時探討班上高成就、中成就、以及低成就朗讀能力的學生對於使用繪本與讀者劇場教學的朗讀學習成效及造成原因。經過三次輪迴

教學得出,若繪本與讀者劇場融入於正式課堂時,第一部分可以先行使用繪本作為課本內容的暖身跟情境引導,接著使用課本進行基本觀念的建立與練習,最後再使用讀者劇場其透過朗讀的方式加強學生於前兩部分學習的英文概念。其中繪本作為情境的提供,以及讀者劇場作為強化學生已習得內容的手段,前後有延續性的串起課本內容,讓學生可以透過不同的角度及方式進行同一個單元的學習。進行繪本教學時採用:暖身→文本閱讀及討論→衍生活動三個教學步驟,並搭配使用5wh提問法以及密集且重複的口語問答來引導學生理解繪本的文章內容,作為進入一個新單元的預備及暖身。進行讀者劇場教學時則採用:台詞改寫→初階唸讀→合作念讀→讀者劇場表演及事後檢討

四個教學步驟,並使用合作學習法搭配密集且重複的口語問答讓學生在不斷練習及修正的過程中,提升朗讀的正確性以及流暢性。並且也發現,此課程能有效的促進學生不管是在朗讀的正確性、還是朗讀的流暢性表現都有顯著進步在朗讀能力的提升。並再進一步分析高、中、低朗讀成就的學生分別在正確性以及流暢性的學習表現以及探究造成之原因,發現以下幾點:一、低成就學生在正確性表現都有大幅進步,但要能夠自主不依靠外力協助朗讀則是相當困難。流暢性的部分大都因為對朗讀流暢性的斷句及語調概念不熟悉而導致流暢性進步幅度微小。二、中成就學生在正確性及流暢性都有進步,其中增加的練習時數,以及透過合作學習的方式是最大的影響原因。並且中成就組

學生特別可以反映正確性影響流暢性此一理論最好的例證。三、高成就學生在朗讀正確性及流暢性則表現較為參差。每位學生朗讀基礎好,但卻容易因為細微的心理因素,諸如學習動機、過度在意評分標準、不習慣讀者劇場教學模式而有差異性較大的進退步變化。以上根據本次研究所做出之相關結論及建議,可為未來對有意採用繪本與讀者劇場元素進行朗讀教學之教師及研究者提供相關研究資料參考。