舞台劇基礎表演班的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們挖掘到下列精選懶人包

舞台劇基礎表演班的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦EdwardMacDowell寫的 聲音的故事:哥倫比亞大學經典音樂講堂 和珍.奧斯汀,史考特.費茲傑羅的 【經典文學、經典翻譯套書】(二冊):《傲慢與偏見》(200週年經典重譯紀念版)、《大亨小傳》(出版90週年經典重譯紀念版)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站舞台劇基礎表演班的推薦,PTT、DCARD和網路上有這些評價也說明:關於舞台劇基礎表演班在大家有推薦的舞台表演課嗎? - 劇場板| Dcard 的評價. 舞台劇基礎表演班在演員陳幼芳Facebook 的精選貼文.

這兩本書分別來自紅桌文化 和漫遊者文化所出版 。

元智大學 文化產業與文化政策博士學位學程 劉宜君、劉阿榮所指導 李啟睿的 藉「創意高齡」促進文化產業之發展:以台灣老人的戲劇參與為例 (2021),提出舞台劇基礎表演班關鍵因素是什麼,來自於文化產業、戲劇業者、創意高齡、高齡者、戲劇參與。

而第二篇論文國立臺灣藝術大學 表演藝術學院表演藝術博士班 施德玉所指導 王學彥的 臺灣戲曲音樂的跨界研究 (2021),提出因為有 戲曲音樂、文武場、音場、戲曲音樂教育、戲曲的重點而找出了 舞台劇基礎表演班的解答。

最後網站戲劇課程教學概論則補充:A.理論基礎課程:戲劇概論、戲劇原理、現代戲劇、當代劇場。 B.演出與製作課程 ... (2)博士班:以戲劇表演藝術研習課程為主,如:教育性戲劇之方法與素材研究,教育 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了舞台劇基礎表演班,大家也想知道這些:

聲音的故事:哥倫比亞大學經典音樂講堂

為了解決舞台劇基礎表演班的問題,作者EdwardMacDowell 這樣論述:

音樂,為什麼能傳達無法言喻的感受? 脫掉語言的習性,聽見純粹的樂音。     當貝多芬第五號交響曲《命運》最初那幾個音符響起,你感受到了什麼?   是恐懼?懸疑?催促?還是墜落?     在你的生命中是否曾有那麼些時刻,   只有一小段旋律——不是語言、不是文字——   能熨貼著你的心,讓情緒釋放?     本書是美國知名作曲家麥克杜威在哥倫比亞大學音樂系擔任創系系主任時,所開設的進階課程。這是一本詩人音樂家的音樂講記,不僅縱談了音樂發展的歷史,也處處透露了作者獨有的音樂美學觀點。     學識淵博的他,一開始就挑戰了達爾文的想法——音樂真的是源

於「半人類祖先在求愛季節製造的聲音」嗎?作者屏棄這個觀點,採信古希臘哲人竇法德的理論,他認為音樂不只是用來求愛而已,而是為了要表達人類整體的情感範疇,像是恐懼與哀傷。他認為,音樂是比語言更複雜的表達方式,能夠傳達語言所無法傳遞的情感;而音樂背後所隱含的暗示性,正是其生命力之所在。   麥克杜威從古代音樂一路討論到十九世紀的華格納樂劇,探討音樂的組成元素與歷史發展。雖說是以西方音樂史為主,但也論及埃及、亞述、希伯來、希臘、羅馬等古代音樂與世界音樂(中國、印度、世界各地民謠),全方位地呈現了音樂的歷史與區域性發展。書中也充滿了他個人的獨到見解,甚至堪稱前衛的評論。他詳細地討論了鋼琴音樂與歌劇,

無論是從技術層面或歷史角度,都有鞭辟入裡的分析。   愛樂者若是能通盤掌握音樂史,學習分辨樂音與具備音樂知識,便可以奠定精實的基礎,讓聆樂不只是感官上的享受,更能形成自己的鑑賞觀點,而非盲從於權威。對他而言,音樂最重要的元素,是難以分析的「樂思」與「創造性」。樂思是他評斷古今作曲家的重要依據。樂句的樂型、和聲與音色,雖然可以展現巨大的暗示力量,且現代作曲家在這方面的技巧出類拔萃,然而音樂中真正感動人心的魅力,或許是難以分析的。   麥克杜威除了是作曲家,也擁有一顆詩人的心。他認為,唯有真誠地聆聽,才能聽進音樂深處;唯有研讀音樂史,才能在欣賞音樂之餘,更加了解音樂美學上的意義與價值,進而

提升美學經驗。   書中樂譜示例附有QR Code,讓讀者可以即時聆聽。此外,本書特別邀請資深樂評人賴家鑫老師導讀,並且挑出六十首曲目配合閱讀聆聽,在樂曲名稱出現處以QR Code呈現,讓讀者更能體會作者要傳達的深意。另收錄《馬內塞古抄本》(Codex Manesse)幾幅中世紀德語詩歌珍稀彩圖。     專業審訂・導讀   賴家鑫| 資深樂評   推薦   吳家恆 |愛丁堡大學音樂碩士、古典音樂台 主持人   美國哥倫比亞大學音樂系創系主任麥克杜威認為一個音樂系學生應有的裝備:擁有純熟的技術,也要有歷史、美學的廣博涵養。雖然相隔百年,但是對於今天的音樂系學生或愛樂者來說,這仍是

一個值得追求的目標。   葉孟儒 |莫斯科音樂學院鋼琴博士   非常特別的一本以鋼琴家角度來寫音樂史,鋼琴家以他最重視的聲音為開頭,串連繽紛多彩的音樂將之帶入不同時期音樂史的連結,明確呈現不同樂派時期的精神與風格特色。     黃俊銘 |社會學者、政治大學傳播學院助理教授   麥克杜威博學,倡議以人文及科學解讀音樂,尤其重視音樂形式與美學作為歷史,預示了現代化博雅教育的珍貴方向。對照當今的音樂與教育實況,意義重大。

藉「創意高齡」促進文化產業之發展:以台灣老人的戲劇參與為例

為了解決舞台劇基礎表演班的問題,作者李啟睿 這樣論述:

  戲劇,是文化產業第二類別的其中一項業別。本研究探討高齡者參與戲劇如何促進戲劇業者之工作機會,藉創意高齡理論證明戲劇參與對身心健康有益,建議政府向全民傳播戲劇參與對身心健康之益處並鼓勵高齡者以觀眾、演員、學員、故事提供者、戲劇治療參與者、志工等六種身份參與戲劇,高齡者可根據個人健康狀態以及自身經濟能力選擇參加公費與自費之項目。戲劇業者投入創意高齡所獲得之研究發現,能提供文化產業其他業別業者參考。  由於高齡浪潮使老人權益更受重視、台灣銀髮商機有待開發、台灣醫界與藝術界已開始合作、文化產業從業者低薪問題尚待解決,本研究以「統整適合高齡者的戲劇商品」、「歸納和預測高齡者參與戲劇的管道」、「探討

藉高齡者戲劇參與增加戲劇業者工作機會的方法」、「提出高齡者戲劇參與相關之政策建議」為目的,以文獻分析法呈現創意高齡理論及戲劇理論,以參與觀察法探查台灣高齡者戲劇參與之實況以及台灣戲劇業者接案之現況,以深度訪談法歸納出戲劇業者如何藉高齡者戲劇參與取得更多工作機會。  研究發現:在戲劇商品方面,與高齡者相關之戲劇有戲劇課程以及戲劇節目兩種,相較於戲劇節目之觀賞式參與,戲劇課程不僅可獲得較多元角度之體驗與學習,戲劇業者也可獲得較合理之薪資待遇,故戲劇課程應被列為戲劇推廣之重點,建議政府設置戲劇課師資之條件並訂立職訓教育系統之規範,增進戲劇課程之品質和廣度,有助於戲劇課程之推廣,以利戲劇業者從戲劇課程

中取得工作機會。在戲劇參與管道方面,民眾除了可透過劇團、場館、公部門各局處、社福組織、售票系統網路參與戲劇外,政府與戲劇業者宜朝三大領域開發,一是健康促進、二是結合觀光,三是創建app,此三大領域之落實為:建立民眾創意高齡的觀念並制定創意高齡相關政策以推廣老人戲劇參、以觀光推廣老人戲劇參、以戲劇參與app推廣老人戲劇參與。

【經典文學、經典翻譯套書】(二冊):《傲慢與偏見》(200週年經典重譯紀念版)、《大亨小傳》(出版90週年經典重譯紀念版)

為了解決舞台劇基礎表演班的問題,作者珍.奧斯汀,史考特.費茲傑羅 這樣論述:

  本套書組合:《傲慢與偏見》(200週年經典重譯紀念版)、《大亨小傳》(出版90週年經典重譯紀念版)。     《傲慢與偏見》(200週年經典重譯紀念版)     本經典新譯特色:     ◎以珍.奧斯汀研究中,最權威的David M. Shapard註解本為底,參考國外研究者的精心考據,務求中譯本文字之精確。     ◎奠基於前人翻譯心血的全新「創作」。     ◎台灣譯界新生代以前輩為師,發揮獨特感性與表演慾,創造出不同以往譯本的調性、敘事節奏與生動對白,忠實卻不古板,賦予經典嶄新的復古面貌。     毛姆(英國著名小說家和戲劇家)譽為「十大小說名著之一」   英國圖書館員最愛的百大

小說Top1   英國BBC票選對女性影響最大的文學作品Top1   英國BBC「大閱讀」(The Big Read)讀者票選世界50大小說Top2   美國《時代》雜誌票選十大浪漫小說Top1   美國《新聞週刊》(Newsweek)雜誌票選百大永恆經典Top9   澳洲讀者票選史上最佳一○一本書Top1   加拿大《環球郵報》(The Globe & Mail)票選j五十本最偉大書籍之一。   挪威圖書俱樂部舉辦由百位作家票選之百大永恆經典Top8     ◎愛情故事經典原型     《傲慢與偏見》雖非愛情小說的濫觴,卻是此文類的發揚與奠基者,各種經典橋段一應俱全:錯誤的第一印象,

懸殊的家世背景,從中作梗的親戚,誤解引起的衝突,戲劇性的重逢場景,令感情增溫的意外事件……。無怪乎自問世以來數度被改編為影集、電影、舞台劇,許多知名作家都相繼投入各種續作、仿作,將角色原型套用到現代故事,例如暢銷書《BJ單身日記》、電影《電子情書》都是以它為本。     ◎不只是愛情小說,也是本描寫人際交往和婚姻相處的妙書     珍.奧斯汀曾謙虛地說她的寫作是「在兩吋的象牙上進行雕刻……寫鄉村的幾個家庭」,然而正是這樣精細的筆觸與聚焦的寫作範圍,讓她將生活上的微小細節和種種人情世故一針見血地描寫出來。例如:     「虛榮和驕傲完全是兩回事,偏偏常常被混著用。驕傲的人不一定虛榮。驕傲關乎的是

對自己的看法,虛榮則牽涉到別人對自己的看法。」     「美滿的婚姻全憑運氣。如果婚前就摸透了對方的脾氣,或是兩人的個性十分相似,都對婚姻幸福一點幫助也沒有,只會導致婚後愈走愈遠,把該吵的都吵完了才算呢;既然是要攜手共度一生,缺點當然是知道的愈少愈好。」     「世事看得多了,不滿也就多了。我日漸相信人心善變,看來是長處的未必是長處,看來講理的未必就可靠。」     《大亨小傳》(出版90週年經典重譯紀念版)     劉建基(世新大學英語系教授)、蘇正隆(台灣翻譯學學會前理事長)專文推薦   ※本書收錄譯者精心整理《大亨小傳》翻譯史      本版新譯特色     奠基於前人翻譯心血的全新「

創作」。     台灣譯界新生代以前輩為師,發揮獨特感性與表演慾,創造出不同以往譯本的調性、敘事節奏與生動對白,忠實卻不古板,賦予經典嶄新的復古面貌。     作者有如編劇,翻譯如同一種表演,一齣自導自演的好戲。   好戲永遠在上演。經典,是活的,是任何時代任何人都能投入其中的人間劇場,而非僅供膜拜供養的高遠殿堂。     ★BBC「大閱讀」讀者票選百大小說   ★英國《衛報》最偉大的百大小說   ★《新聞週刊》票選百大書單   ★《時代》雜誌票選百大經典小說   ★美國藍燈書屋世紀百大經典小說No.2   ★法國《世界報》20世紀百大作品   ★四度改編為電影,2013年最新電影版由《紅磨坊

》大導巴茲・魯曼操刀,李奧納多・狄卡皮歐飾演「大亨」蓋茲比。      換個角度看美國文學經典:     ◎《大亨小傳》的主角其實不是大亨!     《大亨小傳》的故事,只是窮小子蓋茲比愛上「白富美」黛西,黛西卻嫁給「高富帥」湯姆,後來蓋茲比鹹魚翻身,找鄰居尼克策劃橫刀奪愛,處心積慮拆散湯姆和黛西這對歡喜冤家……嗎?     在這本社會小說裡,主角其實並非苦戀未果的蓋茲比。一本好的小說,主角必須在腥風血雨中歷練成長;而在這場愛情大亂鬥中,蓋茲比執迷不悔,湯姆死性不改,黛西不思改進,如何挑得起大樑?只有蓋茲比的鄰居尼克,既沉緬於紙醉金迷、燈紅酒綠,同時又能冷眼旁觀,體會燈火闌珊、酒醒人散的悵惘,

看破榮華富貴不過是過眼雲煙,並將所見所聞「寫成」這本《大亨小傳》,以淒婉的豔筆刻畫戰後一代對美國夢幻滅的悲哀。     ◎《大亨小傳》描寫的不是愛情,而是社會人情!     費滋傑羅以爵士時代為經,以黛西─湯姆─蓋茲比的三角戀為緯,交織出酒食徵逐的社會風貌,刻畫出壁壘分明的階級界線,在轟轟烈烈的愛情故事底下,默默上演著真實世界的人生百態,一九二○年代的紐約歷歷在目,裡頭有「一座座白色的大廈,一幢幢方糖的矮樓」,居住著「李蛭夫婦」、「竹本瓜夫婦」、「品玖嘉公子」等角色……這些人豈是二○年代紐約所獨見?

臺灣戲曲音樂的跨界研究

為了解決舞台劇基礎表演班的問題,作者王學彥 這樣論述:

在全球表演藝術走向跨界、跨領域發展的趨勢之下,臺灣戲曲也逐漸有許多跨界的展演作品呈現,各劇團也朝市場導向的思考,走向現代化的轉型,不斷創新演出內容與形式。就戲曲音樂、樂隊而言,嘗試更前衛更多元音樂元素匯入及器樂組合,在融入不同領域的音樂形式及創編手法,跨領域、跨界的音樂表現形式中,樂師是否與時俱進,讓戲曲音樂達到多元又創新呈現,面對音樂的創新發展之際,提升編創手法、演出技藝,提升劇場音場知識,規劃戲曲音樂教育,是戲曲音樂發展中非常極為重要的一環,因此,筆者認為這是當代戲曲發展研究的重要課題。本論文研究內容主要是以臺灣戲曲發展中較代表性劇種,如京劇、歌仔戲、客家戲和豫劇,在戲曲音樂方面的跨界現

象,並且以共時性的觀點,分析這幾個劇種在臺灣同時期的音樂跨界形式,進而分析各劇種在音樂跨界上,對當代臺灣戲曲音樂的影響。筆者以現今臺灣具代表性之劇團的展演現況,及其戲曲音樂的跨界發展為例證,探討戲曲音樂中,音樂設計、文武場、樂團跨界的展演形式,以及如何因應跨鏡框式舞台的音場思維。又再進一步分析,臺灣戲曲音樂養成教育中,對文武場人才培育之課程科目與教育體制,在面對音樂跨界的現象時,在課程發展上的省思。論文中將臺灣重要之戲曲展演中的音樂現象,作為研究之素材資料,並藉由戲曲不同劇種在臺灣之發展現況,探索代表性的戲曲劇種腔調、唱腔和伴奏文武場、樂團創作、編寫之演出形式例證進行探討。本研究是以文獻分析法

、功能分析法、比較研究法以及訪談法進行探討與論述,期望研究結果能提供當代戲曲音樂教育者與創作者參考。