法語你好的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們挖掘到下列精選懶人包

法語你好的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦洪偉傑寫的 法語文法其實沒那麼難!QR Code版(隨書附法籍名師親錄標準法語朗讀音檔QR Code) 和SelwynLeamy的 找出插畫風格的關鍵50招:筆觸、色彩、調性、線條、景深、透視、細節……都是路徑,靠畫技成為IG熱搜焦點都 可以從中找到所需的評價。

另外網站法语你好怎么说_沪江法语学习网也說明:法语你好 以及打招呼最常用表达:Bonjour!/Salut!/Ça va?/Enchanté! 还会以Tout va bien?( 一切都顺利吗?)等句子开头。 文中列举了多种法语讲“你好” ...

這兩本書分別來自瑞蘭國際 和原點所出版 。

輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出法語你好關鍵因素是什麼,來自於卑南語、族語學習、法語學習、語言政策。

而第二篇論文南華大學 生死學系碩博士班 廖俊裕所指導 蔡惠娟的 你還在-晚年喪偶身心靈工作者悲傷療癒之敘事研究 (2021),提出因為有 身心靈工作者、喪偶、悲傷歷程、療癒、生命意義的重點而找出了 法語你好的解答。

最後網站首頁|國立教育廣播電臺則補充:教育電台聲動全世界!期盼引領教育趨勢,成為最具影響力的國家教育專業電臺!

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了法語你好,大家也想知道這些:

法語文法其實沒那麼難!QR Code版(隨書附法籍名師親錄標準法語朗讀音檔QR Code)

為了解決法語你好的問題,作者洪偉傑 這樣論述:

不用怕!真的就是這麼簡單! 史上最好學、最易懂的法語文法書,深獲讀者好評, 堂堂推出QR Code版,讓您隨掃即聽,隨時隨地都能學習法語!   ■快跟著本書學習步驟,徹底打好法語文法基礎吧!   本書精選34章初學者必備法語文法,包含法語文法中各詞性的介紹、常用的時態以及常用的法語表達方式。每章只要依照以下步驟,就能輕輕鬆鬆、一步一步學好法語文法!   1. 生活對話搭配生動插圖:每章的最前面附有與該單元文法相關的生活對話,讓你在輕鬆有趣的情況下進入主題。   2. 文法解析表格:對話之後,用清楚簡單的表格,替代冗長的文字敘述。讓你馬上明白文法規則與重點。   3. 例句:

列舉簡單實用的例句,讓你從表格理解文法重點後,立即了解文法的實際運用。搭配朗讀音檔,只要掃描QR Code下載音檔,隨時聆聽,聽力與口說同時精進!   4. 打鐵趁熱:每章後有5題小測驗,讓你輕鬆檢測學習成果。 本書特色   看了市面上的法語文法書,讓你打消學習法語的念頭了嗎?   這本書送給害怕法語文法,而止步不前的你!   不用艱澀的講解、不用你看不懂的例句,   運用表格比較、步驟講解、實用例句,   就是要你快速掌握法語基礎文法,   向學習法語邁出成功的一大步!   特色1:把基礎文法分為34章,最適合初學者學習的分量!   市面上的法語文法書,總是看起來又厚又重,令人望之卻

步嗎?本書精選初學者必學的初級文法,並分為34小章,包含:名詞、數字、近未來式和剛剛過去式、複合過去式、泛指詞、被動語態……等,由淺入深,就是要您把法語文法學好,是最適合法語初學者入門的基礎文法書!   特色2:刪除艱澀文法,以淺顯易懂的生活對話,帶你迅速掌握文法重點!   本書每一章的主題、說明的任何文法,都去蕪存菁,捨棄讓人搞不懂的艱澀枝節,直接切入重點,讓你一次到位,完全搞懂!   此外,所有的文法,皆精選最生活化、最簡單的句子,學習文法不再被困難的例句阻礙。因為只有真正了解句意,才能真正了解該句的文法,並將文法連同例句進一步記憶、內化。   特色3:以表格對比相似文法,輕而易舉破解

文法盲點!   除去一般文法書使用文字敘述的方式,本書使用大量的表格講解、對比相似的文法。讓你的文法概念更加清晰、更容易記憶關鍵文法!   特色4:每章後附有小測驗,立即檢視學習成果!   每章後皆有與該章主題相關的5題小測驗,讓你檢視學習成果、即時了解有哪些文法概念尚未掌握。   特色5:特聘淡江大學法文系名師親錄標準法語朗讀音檔,同時精進聽力與口說!   特聘母語為法語的淡江大學法文系名師錄製書中單字、例句。尤其所有例句,還有一快一慢兩種速度,快的讓你感受法國人真正的對話語感,慢的讓你掌握文法重點。只要跟著音檔學習,讓你學習文法的同時,還能精進聽力與口說,並馬上從法語人士的口說裡,應證

書內文法重點! 名人推薦   ■名師審訂!不是好書不推薦   淡江大學法文系副教授 Alain Monier   高中法語專任老師周瑩琪   淡江大學法文系講師宋亞克   Ciel 歐協語文中心法語老師Pauline Malhautier   聯合審訂

法語你好進入發燒排行的影片

00:00 Introduction
01:07 法文不只是法國的語言
02:48 法文是第二多人學的語言
03:40 法文是第三大最被廣泛使用的語言
04:15 法語國家之地區國際職業
04:48 法文有什麼用:學其他語言更快
05:07 法文有什麼用:國際職業工作語言
07:03 到處都用得到法文
08:18 法文能增加辦識度

💡 影片字幕「冰島人」應該修正為「愛爾蘭人」,謝謝朋友的提醒😉

#2050年最多人說的母語
#學法文的優勢
#今天業配法語

朋友們!

你有學過第二外語的經驗嗎?
在什麼樣的契機,你開始學習一門新的語言呢?
現在想像一下,當你被問起「學習第二外語的好處」時,你的第一個想法是什麼呢?

在這一系列的「邂逅法語」特輯中,我們將會透過不同的介紹或是專訪,引領大家逐步認識法語的美妙!首先,想跟大家來分享「法語」在國際舞台中,所扮演的影響力!

每個人踏上法語學習之路不盡相同,
今天想跟朋友們聊聊,究竟法語怎麼參與在國際組織和舞台呢?
邀請你加入 #每週一杰課 ,透過一連串的體驗課程,增長見聞培養興趣外,
能增加自己的 #世界知識力!

你知道法語在廣袤的地表上,廣泛使用於哪一個區域呢?
你知道哪一個區域有最多的法語使用者呢?
全世界最有法語影響力的城市是?
僅次於英文,哪一個語言是世界上第二多人學習的語言呢?
你想得到哪些國際組織是來自法語圈嗎?

在未來,我們即將推出一系列採訪影片,邀請更多法語學習者跟我們分享你的學習經驗!
如果你有任何改變一生的語言學習經驗,歡迎你私訊告訴我們!


【法文邂逅|讓你輕鬆自信,開口說法語。】
法文邂逅團隊致力於結合教育與科技,透過自媒體的力量,讓更多人能夠接觸真正道地的法語及法語區文化!2021秋季課程甫開放,歡迎你來體驗課玩樂!
​​▼▼​​▼▼
https://bonjouratous.com/basic-french-trial/

#法文邂逅
#邂逅法語
#國際舞台
#法語學校

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決法語你好的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。

找出插畫風格的關鍵50招:筆觸、色彩、調性、線條、景深、透視、細節……都是路徑,靠畫技成為IG熱搜焦點

為了解決法語你好的問題,作者SelwynLeamy 這樣論述:

筆觸│色彩│調性│線條│景深│透視│細節……都是路徑 找出風格的關鍵50招 ▌《時代雜誌》百大影響力畫家Ed Ruscha,讓貝佐斯特別收藏 ▌ ▌Boris Schmitz一筆到底人物肖像,是表演更秀畫技 ▌ ▌Alan Reid的畫作,就像長大後成人版的奈良美智女孩 ▌ 按讚、分享,靠畫技成為IG熱搜焦點 一不小心站上世界舞台    風格=機會! 帶你找方法,畫出專屬你的小宇宙 街頭塗鴉風、細節到位控、視覺錯位FU、酷炫一筆到底 跟厲害人物,學會征服NIKE、VOGUE、ELLE、DIOR、 DISNEY、MOLESKINE的風格手繪力     ▌跟世界頂尖人物學風格特色,人氣爆表站上

舞台   50位街頭畫家、藝術名家及頂尖插畫家,齊聚書中。每一位都有一套自己觀看和描繪世界的方式,例如入選《時代雜誌》百大影響力人物的畫家Ed Ruscha,以文字畫為特色,讓亞馬遜創辦人貝佐斯特別收藏;Boris Schmitz縮時攝影,拍攝一筆到底的人物肖像影片,是表演更秀畫技;美國畫家Alan Reid的畫作,宛如長大後成人版的奈良美智女孩。他們因為有風格,才能征服知名廠商NIKE、VOGUE、ELLE、DIOR、DISNEY,更在社群媒體中被按讚、分享、關注,人氣爆表而站上世界舞台。觀摩厲害作品,就是最好的學習和成長。     ▌50位插畫家&藝術家,帶你找到專屬的小宇宙   

˙插畫家Boris Schmitz的絕活,人物肖像一筆到底   在youbube上可看到Boris Schmitz畫人物的厲害影片,一筆到底不間斷,不可思議的是,他們的神態全都栩栩如生。     ˙義大利知名品牌插畫廣告的靈魂推手,一支原子筆就畫出了新時尚風格 法國插畫家Carine Brancowitze慣用四色原子筆創作,畫出新時尚風的插畫,時尚雜誌Elle、Vogue都曾與她合作,台灣歌手的嚴爵專輯特別力邀她為封面操刀。     ˙英國塗鴉好手,即興亂畫感覺特潮   Matt Lyon的塗鴉,堪稱線條的煙火大會,潮到讓Nike、AT&T、AOL、Microsoft都愛上他的隨興。

    ‧學馬諦斯勾勒出場景裡最重要的元素,省略其他細節   「簡練速寫」對馬諦斯影響深遠,也幫助他發展出自己的獨特風格。花費太多時間在細節上痛苦琢磨,有時會毀掉一張畫的活力。試試看強迫自己當機立斷。     ‧試著像艾爾斯沃茲‧凱利一樣不要低頭看畫紙   練習畫一張素描,只看著對象,不看畫紙。別管最後它看起來會像什麼──這是關於調整你的目光,練習能夠真正看清楚眼前的東西。     ‧學葛飾北齋幫未成形的東西找形狀   葛飾北齋的松鼠造型研究圖中,一隻可愛的松鼠蹲踞在藤蔓上啃食,頭上豎著圓圓的耳朵。一旁的草稿則顯示北齋的構圖法:將松鼠與葉片分解成圓形、正方形、矩形、三角形。剛開始畫時也許覺得

古怪,不過一旦形成幾何結構,進行細節時就變得容易了。     ‧非常樂於與眾不同的藝術家──杜象   杜象拿《蒙娜麗莎》的複製品加工,加上兩撇鬍子,下了一個《L.H.O.O.Q.》的標題,用法語唸出來的意思是「她的屁屁騷得很」。簡單大膽,像是一根針戳破了當時的藝術泡沫。至今它仍提醒著我們,對一位藝術家而言,沒有什麼比自我表達來得更重要的。     ‧跟畢卡索一樣畫得既大膽又簡單   畢卡索的一筆畫系列,將所有動物以一筆畫成。這些曲線運行之巧妙,見證藝術家對於繪畫的自信和掌握,這種自信和掌握來自長期的觀察和記錄。畢卡索憧憬於小朋友畫畫的單純,這系列素描中不見一絲一毫的猶豫或恐懼,那是單純快樂的產

物。     書中關鍵5大類主題,你可以這樣學:   五大篇章分為──開始動筆、色調、準確性、透視到風格探索。你可以學會如何創造線條、別害怕黑調、搜尋造形、斜線填補、交叉線法、點畫法、從黑畫到白、發現你的視角、幫未成形的東西找形狀、找出消失點、帶角度的透視法、近距離透視、畫出很深的深度、淡出到背景裡、扭曲一下規則、畫出自己的筆觸、記錄下細節、說出自己的故事、畫一系列作品、揉合各種風格、大膽,簡單……原來有這麼多技巧,這麼多方向,可嘗試、可發揮。     ▌6堂技術課,介紹素描的技巧和練習方式,引導你探索不同的風格技法   ‧持筆訣竅──標準握法、高握法、側握法、畫垂直線、畫曲線、選擇素描本  

 ‧素描工具──最重要的「鉛筆」、橡皮擦、保護噴膠、揉跡工具、美工刀、削鉛筆器   ‧測量比例──垂直握住鉛筆、伸直手臂、水平握住鉛筆、將測量結果轉移到紙上   ‧理出頭緒──輕輕勾勒物件位置、用鉛筆測量角度、調節空間關係、細部繪製   ‧來玩透視──空氣透視法、線性透視法   ‧畫什麼?──靜物、人物、肖像、風景     原書名:《厲害插畫家,必學的風格畫畫課:升級關鍵50招,幫助你靠畫技成為熱搜焦點》

你還在-晚年喪偶身心靈工作者悲傷療癒之敘事研究

為了解決法語你好的問題,作者蔡惠娟 這樣論述:

  「喪偶」,對一般人來說,是人生中非常悲傷的生命經驗,大部分人遇到後,均深陷其中,只是時間長短不同,悲傷程度不一,嚴重者甚至走上不歸路。本研究旨在探究一位「男性身心靈工作者」,在晚年遭逢配偶罹患癌症,陪伴病榻多年,最終還是擺脫不了病魔糾纏,踏上陰陽兩隔之路。縱然當事人心裡已有準備,但當這一刻來臨時,頓時失控,內心陷入悲傷、痛苦、失落、自責等負面情緒。這是一個幾乎佔據他生命全部的ㄧ個人,痛失愛妻,對他而言,是ㄧ個如排山倒海而來的身心巨變,即使身為一位身心靈工作者,如何面對爾後充斥生命歷程中的悲傷情緒,放得下?看來一時半刻仍然無法避免。  本研究運用質性研究中的敘事研究法,試圖從研究者與參與者

的「互信」建立開始,由淺入深,由外而內與之互動,進而觀察及深度的內心訪談,引導當事人陳述事件之自身經驗與感受,並提醒整個過程所賦予之價值僅止於悲傷?抑或有其他生命價值?研究中再綜合文本理解、分析,從而令當事人瞭解其喪偶後之悲傷情緒,已造成身心靈負面影響,對其身心健康極為不利,並與其「身心靈工作」背道而馳,如何藉由自身「身心靈工作」,重新展開新的「人事物」互動,與更多需要被關照的「身心靈」夥伴產生連結,並因而轉移自身悲傷情緒,早日踏上自我療癒之途,並進而對自身生命意義有更深一層釋放與體悟,以不辜負如此生命重大事件之發生。